«Тики-така», «лобовик», «забаранить», или Малоизвестные спортивные термины

В спорте, как и любой другой сфере, есть слова и целые выражения, значение и происхождение которых неподготовленному зрителю или слушателю либо не вполне ясны, либо вовсе неизвестны.

«Тики-така», «лобовик», «забаранить», или Малоизвестные спортивные термины

Фото: Baltphoto/Павел Долганов

Многообразием таких терминов славится фитнес-индустрия. Откуда взялось, например, словосочетание «качать железо»? Дело в том, что еще в 1977 году на экраны вышла одноименная кинокартина с Арнольдом Шварценеггером. Именно тогда появилась «качалка» — синоним «тренажерного зала».

«Многие даже не догадывались, какой первоначальный смысл имело название фильма. А ведь все просто, его нужно воспринимать дословно. Pumping Iron, то есть «Качая железо» буквально означает механическое движение снаряда, в результате чего и происходит тот самый долгожданный рост мышц. Что, собственно, и хотели донести людям авторы, — рассказал персональный тренер категории «Эксперт» фитнес-клуба «Зебра» Андрей Папеско. — Но, как ни парадоксально, некоторые до сих пор продолжают «качать» именно мышцы, а не железо».

Многие, наверное, слышали выражение быть «на массе». Оно означает находиться на стадии наращивания мышечной массы, а не «в теле», как думают некоторые. А еще есть «сушка» или «сушиться», то есть сгонять лишний жир, придавая тем самым мышцам рельеф.

«Тики-така», «лобовик», «забаранить», или Малоизвестные спортивные термины

Фото: Baltphoto/Андрей Пронин

В тяжелой атлетике и пауэрлифтинге употребляются слова «баранка» и «забаранить». Так говорят, когда спортсмен получает нулевую оценку в соревновательном упражнении, не взяв вес в трех попытках.

А еще участников иногда «завешивают», то есть занижают на взвешивании вес тех, в чьей победе заинтересованы. Конечно, так поступают только недобросовестные организаторы.

Также из-за морального перенапряжения можно потерять интерес и «перегореть» или, наоборот, находясь на эмоциональном подъеме, «поймать кураж» и сделать больше запланированного.

«Тики-така», «лобовик», «забаранить», или Малоизвестные спортивные термины

Фото: Baltphoto/Михаил Киреев

Интереснее всего, пожалуй, в футболе. Так, термином «тики-така» называют модель игры, основанную на тотальном владении мяча за счет большого количества передач и постоянного перемещения игроков с мячом в разные участки поля.

«Зарождаться «тики-така» начала в 90-е годы в каталонском футбольном клубе «Барселона», тренерский штаб которого во главе с Йоханом Кройфом считается родоначальником этого стиля игры. В дальнейшем испанец Хосеп Гвардиола, будучи наставником все той же «Барселоны», популяризировал эту тактику. Взять на вооружение «тики-таку» пытались многие команды, однако максимально эффективно ее реализовали именно в Каталонии и сборной Испании»,

— пояснил главный редактор портала «Ставки на спорт» Вадим Линьков.

А управляющий партнер аналитического агентства WMT Consult Екатерина Косарева нашла не только слова, но и целые выражения, которые благодаря футболу можно считать многозначными. Среди них «автобус» — футбольная команда, которая выстраивает весь матч или его часть в обороне и с редкими выпадами на чужую половину поля. Или «сухарь» — нулевой исход игры.

«Футбольный «нырок» не имеет к воде никакого отношения: это намеренное падение игрока атаки с расчетом на то, что накажут соперника. В футболе слова «велосипед» и «ножницы» — это синонимы и означают удар через себя в падении. А «огород» — это футбольное поле в неподходящем состоянии»,

— продолжает эксперт.

Есть и несколько странные, вроде «фола последней надежды» (умышленное нарушение правил, направленное на срыв решающей атаки, которая с большой вероятностью могла бы закончиться результативно) или «группы смерти» (турнирная группа, состоящая из команд с высоким уровнем игры, что зачастую не позволяет определить однозначного фаворита).

А вот несколько «водных» терминов от председателя общественной организации «Плавательный клуб BUNI Team» Оксаны Бергман. «Новичков смешит «сухое плавание». Это тренировка в зале ОФП и специальные упражнения: отжимания, прокручивания, растяжки, работа с резиной, — говорит наша собеседница. — А еще у пловцов есть понятия «короткая вода» и «длинная вода». Тут все просто. Первая — соревнования в 25-метровом бассейне, вторая — в 5-метровом или полтиннике».

«Тики-така», «лобовик», «забаранить», или Малоизвестные спортивные термины

Фото: МК в Питере

Самые интересные, на наш взгляд, это «чувство воды» или способность эффективно с ней взаимодействовать (отталкиваться, грести и так далее) и «рвать воду» с противоположным значением.

Такие вот необычные выражения, считает учитель физической культуры онлайн-школы «Синергия» Галия Камалетдинова, нужны для того, чтобы упростить сложную терминологию, сделать ее короче, произносимее и понятнее. «Некоторые настолько признаются обществом, что уже не требуют объяснений или расшифровок», — говорит она.

Так, словом «закислился» в биатлоне называют состояние, при котором кровь спортсмена не успевает восстанавливаться, и молочная кислота накапливается в мышцах, что приводит к резкому замедлению. А «лобовик» — это высокий подъем или гора. Попасть «в молоко» — значит промахнуться (все, что за пределами мишени, окрашено в белый цвет, что и объясняет происхождение термина). А «наелся» — сильная усталость.

Список можно продолжать до бесконечности. Конечно, запоминать все это не обязательно. Незнание того или иного необычного термина едва ли помешает наслаждаться матчами или соревнованиями. Ведь иногда, как говорится, все ясно без слов. Ну, а, если хотите в будущем блеснуть эрудицией, приходите за необычными спортивными выражениями на соответствующие мероприятия. Например, на СКА Арену, которая уже скоро распахнет свои двери для всех желающих. Новый многофункциональный комплекс сможет принимать у себя состязания по 20 с лишним дисциплинам. Большой простор для изучения языка спорта.

Источник: neva.today


Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*